News / Nouvelles

Changes to schedule / Changements à l’horaire 

Sunday, May 7:

10am: Open to the public

11am: Hand drum competition

12pm: Grand Entry / Opening Ceremony

5pn: Closing
10h: Ouvert au public

11h: Compétition de tambour à main

12h: Grande Entrée / Cérémonie d’Ouverture 

17h: Fermeture 

Advertisements

Tentative Pow Wow Schedule! / Horaire Tentatif du Pow Wow!

Here is a tentative schedule for this weekend’s dances. Please note that this is subject to change.

Saturday May 6, 2017

(MEN’s Traditional and Women’s Jingle Dress)
DANCE SPECIALS–Sonny Papatie and Dawn Mckenzie will be announced on SATURDAY.

Grand-entry Opening Ceremony 2017 12:30 pm-1:30pm

Inter-tribal Dance 1:35 pm

Men’s Grass Dance. 1:45 pm

Jingle Dress Dance. 1:55 pm

Smoke Dance Contest Cam Hill 1:55 pm

Jingle Dress Dance 2:05 pm

Women’s Fancy Shawl Dance. 2:15 pm

AZTEC DANCERS 2:25 pm

Potatoes Dance Contest 2:30pm T

iny Totts Dance 3:00 pm

Men’s Fancy Dance. 3:10 pm

Dawn Mckenize Jingle Dress Special 3:15 pm

Women’s Traditional. 3:25 pm

Men’s Traditional 3:35 pm Inter-tribal 3:50 pm

“ELECTRIC POW-WOW SPECIAL” 4:00 pm

Iron Women Contest (All Women Dancers) 4:30 pm

SUPPER-BREAK (HAND-DRUM) CONTEST 6:00 pm

Grand-entry 7:00 pm

(Smoke Dance Cam Hill) 7:15 pm

Inter-tribal 8:00 pm

Arena Director Choice 8:15 pm

Spot Dance (Everyone welcome) 8:25 pm

(Snake Dance or Friendship Dance) Depends on time

10 pm Close Evening

Sunday May 7, 2017

Grand-entry Opening Ceremony 12:30 pm

Men’s Grass Dance. 1:35 pm

MAORI DANCERS 1:45 pm

Iroquois Social Songs 1:55 pm

Potatoes Dance Contest 1:55 pm

Jingle Dress Dance. 2:05 pm

AZTEC DANCERS 2:15 pm

Women’s Traditional Dance 2:25 pm

Men’s Traditional Dance 2:30 pm

Pow-Wow BINGO/Inter-tribal dance 2:40 pm

Tiny Totts Dance 3:00 pm

Iron Man Contest (All Men Dancers) 5:00 pm

CLOSING CEREMONY 2017

An International Pow Wow / / Un Pow Wow international!

Le français suit

Our Pow Wow will have an international flavour this year. Not only will dancers from across Turtle Island (North America) join us for traditional dances, but Aztec and Maori dancers will be in attendance as well. Indigenous peoples worldwide are maintaining and reviving their traditions, and we will get a taste of the possibilities of what can happen when we all unite together, right here in Montreal!

Notre Pow Wow aura une saveur internationale cette année. Non seulement des danseuses et des danseurs de partout sur l’Île de Tortue seront présent.e.s, mais des danseuses et des danseurs Aztecs et Maori se joindront à nous. Les peuples Autochtones partout au monde maintiennent et revendiquent leurs traditions. Nous aurons un aperçu des possibilités qui nous sont offertes lorsque nous nous unissons, ici-même à Montréal!

Pow Wow 2017 & Montreal 375

Le français suit

We hope you’re looking forward to this year’s Pow Wow at the Verdun Auditorium, May 6 & 7! This year, we’re an official part of the program for the festivities around Montreal’s 375 birthday! Check out our poster – and please share 🙂

17952676_1909384352634928_7065051176271843298_n

Nous espérons que vous avez autant hâte que nous pour le Pow Wow à l’auditorium de Verdun, le 6 et le 7 mai! Cette année, nous faisons partie de la programmation officielle des festivité du 375e anniversaire de Montréal! Voici notre affiche – partagez la 🙂

17917687_1909384172634946_4490549893799486800_o

Indigenous and Irish Connections – St-Patrick’s Day 2017, Montreal // Connections Autochtones et Irlandaises – Le Défilé de la St-Patrick 2017, Montréal

For the first time ever, there were Pow Wow dancers in Montreal’s St-Patrick’s Day parade! Check out this excellent coverage by the APTN!

Il y avait des danseuses et danseurs de Pow Wow dans le défilé de la St-Patrick pour la première fois! Allez voir cette excellente vidéo par APTN!

 

 

Breaking news about the 2017 Pow Wow! / / Dernières nouvelles au sujet du Pow Wow 2017!

Le français suit

We are excited to announce that the 2017 Montreal Pow Wow will be held on May 6 & 7 at the Denis Savard Arena (Verdun Auditorium), 4110, boulevard LaSalle, Verdun. Free entry with a $5 suggested donation.

More details including opening hours will be posted soon. Stay tuned by following this blog or our Facebook event page!

Nous sommes ravi.e.s de vous annoncer que le Pow Wow de Montréal, 2017, aura lieu le 6 et le 7 mai au l’Aréna Denis Savard (Auditorium de Verdun) au 4110, boulevard LaSalle à Verdun. Entrée gratuite, avec un don suggéré de 5$.

D’autres détails, tels que les heures d’ouverture, seront annoncés bientôt. Soyez à l’écoute en suivant ce blogue ou en suivant notre événement Facebook!

Karaoke Night! Soirée Karaoke!

Le français suit.

We’re excited to invite you to a night of karaoke and open-mic to raise funds for the 2017 Montreal Pow Wow! Come and sing your heart out for a good cause, or encourage others who are performing. Performers can do karaoke or share their own music or spoken word with us! There will be door prizes. Snacks and non-alcoholic drinks will be available at low prices.

*This is an alcohol and drug free event. All ages welcome!*

When: Saturday, April 1st, 7PM to 11PM

Where: Church of the Epiphany, 4322 Rue Wellington, Verdun

Price:

Regular tickets: $10
No income/Low income/students/seniors: $7
Children (12 and under): $5
Contributors: $15
Please pay what you can afford!

 Get your tickets here!

**Sponsoring tickets**
If you want to help but can’t make it to the event, please consider sponsoring a regular priced ticket or two for people who can’t afford to buy their own! If you want to come but can’t pay, please inform us and we’ll inform you of sponsored tickets as they become available. infopowwowmtl@gmail.com

**Accessibility**
The venue is wheelchair accessible and there is an accessible washroom on premises. Please notify us of your accessibility requirements.

**Volunteering and other help**
Volunteers are needed for various tasks before, during, and after the event. We are also looking for sponsorships in the form of giveaway materials for door prizes or donations to help cover the costs of the event. Please contact us at infopowwowmtl@gmail.com!

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Nous vous invitons à une soirée karaoke et micro ouvert! Ceci est une collecte de fonds pour le Pow Wow de Montréal 2017. Venez chanter de tout votre cœur, ou encourager les performeuses et performeurs! Il y aura l’option karaoke, mais vous pourrez aussi partager vos propres créations acoustiques, poétiques, ou autres. Nous aurons des prix à donner. Il y aura aussi des collations et des breuvages non-alcoolisés disponibles à prix modiques.

*Ceci est un événement sans alcool ou drogues. Bienvenu aux personnes de tout âge!*

Quand: Samedi, le 1 avril, 19h à 23h

Où: Church of the Epiphany, 4322 Rue Wellington, Verdun

Coût:
Billets réguliers: 10$
Sans revenu/Bas revenu/étidiant.e.s/Âge d’or: 7$
Enfants (12 and et moins)
Billets avec contribution: 15$
Nous avons confiance que vous allez payer selon vos capacités!

Achetez vous billets ici!

**Commandite de billets**
Si vous voulez aider la cause mais que vous êtes incapables d’assister à l’événement, il est possible de commanditer un billet ou plus au prix régulier pour que des personnes qui n’ont pas les moyens puissent assister! Si vous voulez venir, mais que vous n’avez pas les sous, faites nous signe et nous vous informerons de la disponibilité de billets commandités quand ils seront disponibles. infopowmowmtl@gmail.com

**Accessibilité**
Cet endroit est accessible aux fauteuils roulants et il y a une salle de bain accessible. SVP nous faire part de vos besoins concernant l’accessibilité.

**Bénévoles et commanditaires**
Nous aurons besoin de bénévoles pour des tâches diverses avant et pendant l’événement. Nous cherchons aussi des commandites pour des prix de présence ou pour des dons pour aider avec les coûts de l’événement. Veillez nous contacter à infopowwowmtl@gmail.com!

Round Dance Video! Vidéo du Round Dance

Le français suit

Clown ZRAM, Photojournalist, posted an awesome video from last Saturday’s Round Dance in Verdun. Brings back a lot of awesome memories of that evening. What was YOUR favourite part of that event? Why are these kinds of events important in the local urban Indigenous community? Let us know your thoughts – more information on how to do that here 🙂

Clown ZRAM, Photojournaliste, a publié une vidéo du Round Dance de samedi dernier à Verdun. Ça rappelle des beaux souvenirs! Quelle était TA partie préférée de cette soirée? Pourquoi ces événements sont importants pour la communauté Autochtone urbaine? Faites nous part de vos pensées là-dessus! Il y a de l’information ici pour les manières de nous envoyer vos pensées 🙂

 

 

Share Your Voice! Partagez Votre Voix!

(Le français suit)

Calling all Elders, singers, drummers, and dancers!

Feeling energized by the 2017 Round Dance in Verdun? Looking forward to the Montreal Pow Wow 2017? Why not record a short video of yourself answering one of the following questions?

  • What does it mean to you to be an Elder, a singer, a drummer, or a dancer?
  • Why is it important to continue traditions such as the Round Dance and the Pow Wow?
  • Why is it important to have a Round Dance and a Pow Wow in Montreal (Tio’tia:ke)?

The video can be whatever length you want: 30 seconds, 2 minutes, 5 minutes or more! Just upload it to You Tube with the tag “PowWowMtl” and it will automatically be added to our playlist 🙂

Essays, stories, and poems are also welcome for our website! Write to infopowwowmtl@gmail.com if you want to contribute or have questions!

Spread the word!

*****************************************

Appel aux Aîné.e.s, chanteuses et chanteurs, drummeur.e.s, et danceuses/danceurs!

Vous vous sentez plein.e.s d’énergie après le Round Dance 2017 à Verdun? Vous avez hâte au Pow Wow de Montréal 2017? Pourquoi ne pas enregistrer un court clip de vous-même en train de répondre à une des questions ci-bas?

  • Quelle est la valeur , pour vous, d’être Aîné.e, de chanter, d’être drummeur.e, ou de danser?
  • Pourquoi vous trouvez ça important de continuer les traditions tels que le Round Dance et le Pow Wow?
  • Pourquoi il est important d’avoir des événements tels que le Round Dance et le Pow Wow à Montréal (Tio’tia:ka)?

La vidéo peut être de n’importe quelle longeure: 30 secondes, 2 minutes, 5 minutes, ou plus. Vous n’avez qu’à la télécharger à You Tube avec le tag “PowWowMtl” et elle sera automatiquement ajoutée à notre playlist 🙂

Les textes, poèmes, et histoires pour notre site sont aussi les bienvenus! Écrivez-nous à infopowwowmtl@gmail.com pour plus d’information!

Partagez le mot!

Round Dance 2017 Fundraiser! / Collecte de fonds pour le Round Dance 2017!

The Round Dance is coming up fast! There are all kinds of expenses to cover and we need your help! If you have a few bucks to spare, please see our Go Fund Me page. No amount is too small! They now take Pay Pal, for those of you who don’t want to use a credit card. And remember to share with your friends even if you can’t donate 🙂

Le Round Dance arrive à grands pas! Il y a pleins de dépenses associées à cet événement et nous avons besoin de votre soutien. Si vous avez quelques dollars à donner, veuillez SVP voir notre page Go Fund Me. Elle est seulement en anglais pour le moment – nous sommes désolés. Chaque dollar compte! Go Fund Me accepte maintenant Pay Pal, pour les personnes qui ne désirent pas utiliser une carte de crédit. Et n’oubliez surtout pas de partager avec vos ami.e.s, même si vous êtes incapable de faire un don 🙂